Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Uniuersis presentes litteras uisuris Iohannes dei et apostolice sedis gracia episcopus ecclesie Sleswicensis presentibus recognoscimus lucide protestando quod diuina nobis swadente iusticia in recompensam ducentarum marcarum Lubicensium denariorum pro quibus incliti principes domini Hinricus et Nicolaus comites Holtzacie et Stormarie nobis ex parte discreti uiri domini Iohannis Haghedorn curati in Milstede et perpetui uicarii in ecclesia Swafstede in quibus ipsi eidem domino Iohanni Haghedorn ex iusto debito fuerant obligati/ dimidiam uillam Ramstede cum omni iure et proprietate inpingnerauerunt de consensu eiusdem domini Iohannis decem marcarum redditus* de pecuniis que ueniunt de holtpenninghen et waghenpenninghen in et extra Swafstede cuidam uicarie paupercule in ecclesia Swafstede predicta fundate et perpetuate annectimus unimus perpetue et incorporamus inuiolabiliter permansuros qu<o>s quidem decem marcarum redditus ipse dominus Iohannes Haghedorn et successor eius qui pro tempore fuerit expedite et libere debeat subleuare ♦ In cuius rei testimonium sigillum nostrum una cum sigillo nostri dilecti capituli Sleswicensis predicti presentibus est appensum ♦ Datum Suauestede anno domini mocccoIxxviii in crastino annunciacionis beate Marie uirginis.

Vi Johan, af Guds og det apostoliske sædes nåde biskop af kirken i Sles vig, erkender med dette brev over for alle, der får dette brev at se, og erklærer tydeligt, at vi, idet Guds retfærdighed råder os, som erstatning for 200 mark lybske penninge, for hvilke de navnkundige fyrster, de herrer Henrik og Klaus, grever af Holsten og Stormarn, til os på den gode mand herr Johan Hagedorn, sognepræst i Mildsted og evig vikar ved kirken i Svavsteds vegne, har pantsat den halve landsby Ramsted med al ret og ejendomsret, hvilke penge disse i medfør af retmæssig gæld skyldte samme herr Johan Hagedorn, med samtykke af samme herr Johan henlægger, evindeligt forener med og indlemmer ti mark afgift af de penge, som kommer fra 'holtpenninge' og 'vognpenninge' i og uden for Svavsted, i et fattigt vikardømme, der er stiftet og gjort evigt ved fornævnte kirke i Svavsted, idet de ubrydeligt skal forblive der, og disse ti mark afgift skal samme herr Johan Hagedorn og hans til enhver tid værende efterfølger oppebære ufortøvet og frit. Til vidnesbyrd herom er vort segl hængt under dette brev tillige med segl tilhørende vort elskede kapitel i fornævnte Slesvig. Givet i Svavsted i det Herrens år 1378 dagen efter den hellige jomfru Marie bebudelsesdag.