Tekst efter Aa:
Urban, biskop, Guds tjeneres tjener, til råd og borgere og mænd i staden Bremen det sunde råds ånd o.s.v.
Det er kommet os for øre, at vor ærværdige broder Henrik, biskop af Øsel, fordum provst ved kirken i Bremen, på det tidspunkt, da han sad inde med dette provsti, efter at der var opstået anledning til strid i det apostoliske palads mellem Eder og nævnte biskop, da provst, om noget gods og nogle rettigheder, der tilhørte ham i medfør af samme provsti og ligeledes ham personligt, har hjembragt tre slutdomme, som har fået retsgyldighed, hvorved I er blevet dømt til at betale en bestemt sum floriner til samme biskop, dengang provst, idet der af det apostoliske sæde blev givet ham visse eksekutorer i denne anledning, og idet mange retslige skridt, som indeholdt bandlysnings-, suspensions- og interdiktdomme, er udgået, hvilke ligeledes er påbudt udført, og denne stad underlagt kirkeligt interdikt. Men da samme biskop, således som vi har fået kendskab dertil ved indberetning fra folkene i vort kammer, skylder samme kammer en stor sum af forskellige grunde, nemlig en sum af 4620 floriner, som sit servitium commune på grund af kirkerne i Slesvig, som han i sin tid forestod, og på Øsel, som han nu forestår, fremdeles 447 floriner og 27 skilling og 4 penning Avignonmønt på grund af de mindre servitier fra nævnte kirker, efter at de af denne biskop foretagne betalinger er trukket fra, fremdeles 679 mark 14 skilling og 7 penning i lybsk mønt, 12 skilling Flensborgsk at regne til 10 skilling lybsk, som rest fra hans afregninger i den tid, da han var apostolisk kollektor i rigerne Sverige, Danmark og Norge, og da vi ønsker at indvinde denne gæld og gå ind for nævnte kammers skadesløsholdelse, opfordrer og befaler vi Eder, gode mænd, indtrængende, at I inden et tidsrum af seks måneder angående den betaling, der skal foretages til dette kammer, sørger for at sende en del af nævnte sum og Eders gesandter med fyldestgørende instrukser og fuldstændigt pålæg om at træffe aftale om hele resten og om at forpligte Eder og Eders stad og om at bede om frigørelse fra fornævnte domme og skridt og eftergivelse af interdiktet. Vi vil da slutte en så velvillig overenskomst med samme gesandter, så at I med rette vil kunne være tilfredse. Givet ved S. Pietro i Rom den 26. april i vor tredie pontifikatsår.