Tekst efter A:
Ich Cord Moltike van Retbitz/ de elder/ vnde wi Everd vnde
Vicke Moltiken br{ov}dere
Jeg Konrad Moltke den Ældre af Redebas og vi Evert og Fikke Moltke, brødre, denne fornævnte Konrad Moltkes sønner, erkender og bevidner åbenbart med dette vort åbne brev, at vi fornævnte Konrad, Evert og Fikke Moltke, af fri vilje og med samlet hånd har ladet og lader den højbårne vor kære frue fru Margrete, dronning af Norge og af Sverige og ret arving og fyrstinde til Danmarks rige, og hendes arvinger og efterkommere og alle hendes garanter kvit, ledig og helt løs for al slags skyld, tvedragt og for al anklage og maning (i sager, hvor) hun på nogen måde har været eller er os pligtig, eller som hun selv har tilsikret eller garanteret os, eller som hun har sat sikkerhed eller garanter for, på hvilken måde det end måtte være, og desuden ligeså helt (kvit, ledig og løs) for alle aftaler og bestemmelser, som er lovet eller tilsikret os vedrørende borgen Grimstrup, der ligger på Lolland, for os og for vore arvinger og for alle dem, der har modtaget løfterne for os. Og hun og hendes arvinger og efterkommere skal aldrig i fremtiden lide nogen maning eller anklage derom i nogle sager, hvor hun (var) pligtig over for os eller (som) hun har tilsikret os så længe, indtil vi har oppebåret fuld (betaling) for det, således at vi er tilfredsstillet for al gældsforpligtelse (over for os) og al gæld (og alle) aftaler og bestemmelser, som hun har sikret eller lovet os eller har sat borgen for, hvad hun end på nogen måde har været os pligtig til indtil denne dag. Og vi erkender, at vi har den fornævnte borg Grimstrup med alle tilliggender på æresord og ikke på nogen anden måde fra den fornævnte dronning Margrete så længe, indtil hun kræver (den tilbage). Så skal vi give hende den fornævnte borg Grimstrup tilbage fri og uhindret uden tøven. Og hvis den fornævnte dronning Margrete dør, førend hun kræver borgen tilbage, så skal vi give den fornævnte borg Grimstrup til den, der bliver kåret til konge af Danmark.
Alle disse forskrevne punkter og artikler lover vi fornævnte Konrad Moltke, Evert og Fikke Moltke at holde stadig og fast på enhver måde uden svig med samlet hånd, som der står skrevet her foran. Og til erkendelse af alle disse forskrevne (punkter) har vi på vore og vore arvingers vegne med vilje og med vidende og til vidnesbyrd hængt vore segl sammen med andre gode folks — nemlig biskop Niels' af Roskilde, hr. Fikke Moltkes af Kyse, Henneke Olufsens, Peder Valkendorfs, Jakob Nielsens, Henning van der Lanckens og Claus Zernins — segl under dette brev. Givet i det Herrens år 1388 i Roskilde på den hellige ærkeengel Michaels dag.