Tekst og udgave
forrige næste

Udtog efter Aa:

Margretta mæder gudhz nadh Norighes Sweia drøtningh ok Danma<r>kar retter erfingiæ ok Þers førstinne heilssom ollum monnum beim som Þetta bref sea æder høyre mæder gud ok waro frw ♯ ..... ♦ Ok till meira stadhfesto her vm sette frendhe war konung Eirik sit incigle mæder waro incigle firir Þetta bref er gort war i Helsingheborgh anno domini mo ccco lxxx nono in festo beatorum appostolorum Petri et Paulii.

Margrete, med Guds nåde Norges, Sveriges dronning og Danmarks rette arving og deres fyrstinde, hilser alle dem, der ser eller hører dette brev, med Gud og Vor Frue ..... Og til yderligere stadfæstelse herpå skal vor frænde kong Erik sætte sit segl tillige med vort segl for dette brev, som er formuleret i Helsingborg i det Herrens år 1389 på apostlene sankt Petrus' og sankt Paulus' dag.