Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Borchardus Herbordi Wizlaus van der Møle et Albertus Stubbe promiserunt dominos consules Sundenses cautos habere de omnibus et singulis hereditariis bonis per mortem Iohannis Langhedorp in Trullaborgh defuncti ibidem retromissis et per Gherardum Pape procuratorem in hac parte Ghebeken Langhedorpes et Alheydis relicte Hinrici Westfal. sororum Iohannis Langhedorp predicti emonendis cum apertis ciuitatis litteris desuper ita traditis quod nulla secundaria monicionis aut impeticionis actio bonis se qui debeat pro eisdem.

Burchard Herbords, Vitslav v. d. Möle og Albrecht Stubbe lovede at holde de herrer rådmænd i Stralsund sikret angående alt det arvegods, der var efterladt i Trelleborg ved Johan Langedorps død, han, som var afgået ved døden sammesteds, og Gerhard Pape, befuldmægtiget i denne sag for Gebeke Langedorpes og Adelheid, enke efter Henrik Westfal, fornævnte Johan Langedorps søstre, skal rejse påmindelse om det med stadens åbne brev, der er overgivet derom, således at ingen senere retssag om påmindelse eller påkrav skal følge efter angående samme gods.