Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Uniuersis presentes litteras uisuris siue audituris. Lagho Dieghn in Hwidingh. Lagho Laurencii. Sweno Iohannis armigeri totaque communitas Hwidinghæreth inhabitans. salutem in domino. ♦ Notum facimus uniuersis presentibus et futuris / quod sub anno domini. mo. ccco. nonagesimo tercio/ profesto annunciacionis beate Marie uirginis in placito nostro Hwidinghæreth personaliter constitutus / Laurencius Iohannis armiger de parochia Emberløf/ exhibitori presencium honorabili uiro domino Iohanni Helt archidiacono Ripensi ibidem eciam personaliter constituto quandam curiam in parochia Odder uilla Bierkløf situatam cum omnibus et singulis pertinenciis suis. uidelicet. agris/pratis/pascuis/siluis/ac omnibus aliis terris siccis et humidis/ nil excepto/ quam. scilicet. curiam cum suis pertinenciis cum Elizabet Petersdatter uxore sua dum uiueret iuste acquisiuit/ in tribus placitis continuis proximo antea ibidem secundum consuetudinem patrie manifeste exhibitam consanguineis et propinquis ad emendum et acceptandum si eis ipsam emisse placuisset/ libere scotauit/ alienauit/ et ad liberam et perpetuam possessionem cum omni iuris plenitudine resignauit/ recognoscens se plenum et sufficiens precium pro eadem curia et suis pertinenciis iuxta uoluntatem suam integraliter percepisse/ obligans eciam se et heredes suos antedicto domino archidiacono et heredibus uel successoribus suis supradictam curiam cum pertinenciis suis ab omni iusta inpeticione cuiuscumque appropriare liberare et penitus disbrigare. ♦ Hec uidimus et audiuimus et in uerbis ueritatis protestamur in hiis scriptis/ ♦ Datum anno et die supradictis/ nostris/ et nostre communis prouincie sub sigillis una cum sigillis uirorum discretorum. uidelicet. domini Iohannis plebani ecclesie Emberløf/ et Petri Erici armigeri de Cuxbyl/ in testimonium et cautelam premissorum.

Lave Degn i Hviding, Lave Larsen, Svend Jensen, væbnere, og hele samfundet, der bor i Hviding herred, til alle, der får dette brev at se eller hører det læse, hilsen med Gud.

Vi gør vitterligt for alle, nulevende og fremtidige, at i det Herrens år 1393 dagen før den hellige jomfru Maries bebudelsesdag fremstod Lars Jensen, væbner, fra Emmerlev sogn personligt på vort ting i Hviding herred og til nærværende brevviser, den hæderværdige mand hr. Jens Helt, ærkedegn i Ribe, der ligeledes personligt fremstod sammesteds, frit skødede, afhændede og til fri og evig besiddelse med hel og fuld ret oplod en gård i landsbyen Birkelev i Vodder sogn tillige med alle dens tilliggender, nemlig agre, enge, græsgange, skove og alle andre jorder, tørt og vådt, intet undtaget, hvilken gård tillige med dens tilliggender han nemlig retmæssigt erhvervede med Elisabeth Pedersdatter, sin hustru, mens hun levede, og som på tre ting efter hinanden, nærmest forud for samme, i overensstemmelse med fædrelandets sædvane åbenbart blev lovbudt slægtninge og pårørende at købe og modtage, hvis de skulde ønske at købe den, idet han erkendte, at han fuldt ud havde modtaget fuld og fyldestgørende betaling for samme gård og dens tilliggender efter sit ønske, og idet han ligeledes forpligtede sig og sine arvinger til at hjemle, frigøre og fuldt ud fri fornævnte hr. ærkedegnen og hans arvinger eller efterfølgere ovennævnte gård tillige med dens tilliggender for ethvert retmæssigt påkrav fra hvem som helst. Dette har vi set og hørt, og vi erklærer det med sandfærdige ord med dette brev. Givet ovennævnte år og dag under vore og vort herredssamfunds segl tillige med segl tilhørende de gode mænd, nemlig hr. Jens, sognepræst ved kirken i Emmerlev, og Peder Eriksen, væbner af Kogsbøl, til vidnesbyrd om og sikkerhed for det forannævnte.