Tekst og udgave
forrige næste

Udtog efter Schlesw.-Holst. Reg. u. Urk.:

Dyt is de schede, de wy Gherd, van ghodes gnaden hertoghe to Sleswik, greve to Holsten, to Stormeren unde to Scouwenborch, alzo eyn overman, unde wy Hinricus van deme Zee, domprovest to Sleswik, her Benedictus van Aleuelde, rydder, Eggherd Kule unde Tymme Meynerstorp, deghedingheslude, in dessen naghescrevenen stucken endrechtliken kundighen unde segghen twyschen hern Iohan Scholen, kerkheren to Rendesborch, oppe de enen syden unde de ratman van Rendesborch oppe de anderen syde ♦ ..... ♦ Unde wy hebben to tuge alle desser vorscrevenen stucke unse ynghesegele ghehenget laten an dessen bref, de ghegheven is na godes bort drytheynhundert iar in deme vereundenegentheghesten iare des veerden hilghen daghes in deme wynachten, dat is in der kyndere daghe.

Dette er den kendelse, som vi Gerhard, af Guds nåde hertug af Slesvig, greve af Holsten, af Stormarn og af Schauenburg, som opmand, og vi Henrik van dem See, domprovst i Slesvig, hr. Benedikt v. Ahlefeld, ridder, Eggert Kule og Timme Meinerstorp, mæglingsmænd, samdrægtigt kundgør og siger i disse nedenfor anførte punkter (i striden) mellem hr. Johan Scholen, sognepræst i Rendsborg, på den ene side og rådmændene i Rendsborg på den anden side.... Og vi har til vidnesbyrd om alle disse forskrevne punkter ladet vore segl hænge under dette brev, der er givet år 1393 efter Guds byrd på den fjerde helligdag i julen, d.v.s. de uskyldige børns dag.