Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Omnibus presens scriptum cernentibus Nicholaus Lund Esgerus Iohannis sacerdotes Nicholaus Moltson Bundi Swir Iohannes Thome et Iohannes Neese armigeri salutem in domino sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi quod sub anno domini mo ccco xco vio proxima iiia feria post festum beati Martini nobis presentibus constituti fuerunt in placito Skastherwit discreti uiri testificantes quendam Karl Thome armigerum omnia bona sua in Guldager sita cuidam Gerlauo Tun armigero pro x marchis argenti sub litteris suis sigillatis ueraciter inpignorasse. ♦ In cuius rei testimonium sigilla presentibus nostra. duximus aponenda.

Niels Lund og Esger Jensen, præster, Niels Maltesen, Bonde Svir, Jens Thomsen og Jens Næse, væbnere, til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.

Alle skal vide, ati det Herrens år 1396 første tirsdag efter sankt Mortens dag fremstod i vor nærværelse på Skast herredsting gode mænd og bevidnede, at en vis Karl Thomsen, væbner, i sandhed havde pantsat alt sit gods i Guldager til en Gerlav Tun, væbner, for 10 mark sølv under hans beseglede brev. Til vidnesbyrd herom har vi ladet vore segl hænge under dette brev.