Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Aa:

[.....]ghenen, de dessen bref zen [.....]de sunderghen den [.....] lůde alze deme rade vnde deme [.....] Sleswyk, dat uns wol [.....]clenyngh desse ieghenwardyghe bref wyze [...]ye en rechtuerdych vnbe[.....] hebbe wy ne nycht van eme hort edder vornømen, unde dat pert, dar gy ene [.....] dar ye he myd aller redelycheyt bykømen, wente he køfte dat van unzeme [.....] stolbrøderen en del wol wytlyk. ♦ Wy bydden vortmer alle bedderue lůde, dat [.....]ken zaken dar ze yd myd lyben don møghen; dat wyl wy gherne vordenen [.....]tum Lůttekenborgh nostri opidi sub secreto presentibus in testimonium impresso ipso [.....].

..... dem, som ser dette brev..... og særligt til..... de folk, nemlig rådet og..... i Slesvig, at for os..... [.....]clenyngh, viser af dette nærværende brev, ..... en retfærdig ..... har vi ikke hørt eller fornemmet fra ham, og hesten, som I ham ..... hvormed han ..... fået med al billighed, thi han købte den fra vor ..... delvis er vel vitterligt for råderne. Vi beder fremdeles alle retskafne folk, om at ..... sager, hvor de kan gøre det med kærlighed, det vil vi gerne gøre os fortjente til. (Skre)vet i vor stad Lütjenburg under vort sekret, der til vidnesbyrd er påtrykt dette brev ..... 2).