Tekst og udgave
forrige næste

Uoldemarus dei gracia Danorum Slauorumque rex dux Iucie dominus Nord<al>b<in>g<ie>. uniuersis christifidelibus presentibus ac futuris in perpetuum\

Quoniam in humanis actibus apud memoriam hominum ea sola stabilia et firma quantumcumque cognouimus que scripture testimonio roboranturs notificandum decreuimus etati presenti et <p>ostere quod canonicis Æppleholth in remissionem peccatorum nostrorum de bonis suis omnibus ✝ emunimentum firmius donacionis nostre paginam relinquimus sigilli nostri inpressam memorieque consignatam ✝. Quicunque hanc eis donacionem iniuste irritare attemptauerit. dei omnipotentis in extremi die. examinis iram senciat quam meretur.

Datum Roskildis anno incarnacionis moccoxiio xiiiio kalendas may.

10 Nord<al>b<in>g<ie>] Nordhenburgha.

14 <postere> nosterea.

15-16 † emunimentum)] både dispositio og corroboratio er mindre heldigt formuleret. En hel linie er muligvis faldet ud efter emu, der står yderst ien linie, måske med et indhold som emuni[tatem ab omni iure regali concedimus. In monu]mentum firmius osv.

16-17 relinquimus indtil consignatam †] man venter memorie forbundet med relinquimus og herefter en konstruktion som sigillique nostri inpressione consignatam eller lignende.

Valdemar, af Guds nåde de Danskes og Venders konge, hertug af Jylland, herre over Nordalbingien, til alle troende i Kristus, nulevende og tilkommende, hilsen til evig tid.

Eftersom menneskets handlinger, så vidt vi ved, kun sikres urokkeligt i den menneskelige hukommelse, hvis de bestyrkes af skriftligt vidnesbyrd, har vi besluttet at gøre vitterligt for nutid og eftertid, at vi til forladelse for vore synder (tilstår) kannikerne i Æbelholt (frihed for al kongelig ret) af alt deres gods. (Til) sikker befæstelse (heraf) overgiver vi (erindringen) dette vort gavebrev, beseglet med vort påtrykte segl. Enhver, som uretmæssigt prøver at omstøde denne gave til dem, skal på dagen for den yderste dom få den vrede, han har gjort sig fortjent til, at føle fra den almægtige Gud.

Givet i Roskilde år 1212 for Herrens menneskevorden, den 18. april.