Tekst og udgave
forrige næste

(Rosk. b. domb. f.1:)

Anno domini mo cco xco primo. xiii kalendas decembris. nos Iohannes miseracione diuina episcopus Roskildensis audiuimus in Biærnøfthæ literas reuerendi fratris nostri domini Arusiensis in hec uerba. ♦ Omnibus presentes literas inspecturis. Iohannes miseracione diuina Arusiensis episcopus (etc. = nr. 26) . ♦ Item anno die et loco ut supra recepimus literas archidyaconi Arusiensis in hec uerba. ♦ Omnibus presentes literas inspecturis archidyaconus Arusiensis (etc. = nr. 28) .

Vi Jens, af Guds Miskundhed Biskop i Roskilde, har i det Herrens Aar 1291 den 19. November i Bjernede hørt vor ærværdige Broders, Aarhusbispens, Brev med denne Ordlyd: Jens, af Guds Miskundhed Biskop i Aarhus, til alle, som faar dette Brev at se o.s.v. (= Nr. 26). Ligeledes har vi samme Aar og Dag som ovenfor modtaget et Brev fra Ærkedegnen i Aarhus med denne Ordlyd: Ærkedegnen af Aarhus til alle, som faar dette Brev at se o.s.v. (= Nr. 28).