Tekst og udgave
forrige næste

Sciant cuncti presentia percepturi/ quod nos Iacobus plebanus beati Petri/ Wicboldus sancte Trinitatis; Bertoldus sancte Marie/ et Marquardus Bloc beati Nicolai rectores ecclesiarum Sleswicensium/ mandatum uenerabilis uiri domini Iohannis Maurelli prepositi ecclesie sancte crucis Leodiensis. curie camere domini pape generalis auditoris contra Ludolphum Michaelis clericum Lubicensem pro parte religiosorum uirorum dominorum prepositi et conuentus monasterii sancte Marie Nouimonasterii in Bardesholm ordinis sancti Åugustini Bremensis dyocesis emissum/ de anno domini mo ccco xlo septimo in dominica die qua cantatur Oculi recepimus et id ac omnia in eo contenta. exequi uolumus omni obedientia et reuerentia prout tenemur quod sub sigillis nostris presentibus litteris appensis recognoscimus et lucide protestamur. ♦ Datum Sleswich anno et die quibus supra.

Alle, som bliver bekendt med dette brev, skal vide, at vi Jakob, sognepræst ved St. Pederskirke, Wicbold ved Trinitatiskirke, Bertold ved St. Mariekirke og Markvard Blok ved St. Nikolajkirke, præster ved kirkerne i Slesvig, i det Herrens år 1347 på den søndag, da man synger Oculi, har modtaget et mandat af den ærværdige mand, herr Johannes Maurelli, provst ved Helligkorskirke i Liège og generalauditør i pavehoffets kammer imod Ludolf Michaelis, gejstlig i Lübeck stift, og til fordel for de fromme mænd, de herrer provst og konventsmedlemmer i St. Mariaklostret Neumünster i Bordesholm af Augustinerordenen, beliggende i Bremen stift, og at vi med skyldig lydighed og ærbødighed vil udføre det og alt hvad der står i det, hvilket vi erkender med vore segl hængt under dette brev og åbent erklærer. Givet Slesvig år og dag som ovenfor.