Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter ab:

Wy borghermeystere ratmanne vnde de ganze menheyt der stede alse Lubeke Rozstok Stralessund Bremen Hamborgh Kyl Wismer Gripeswald Tangklim Stetyn Nygen Stargarde vnde Kolberghe. bekennen vnde bethůghen openbare in desseme breue dat wi mit endrachteghen willen vnde vulbort hebben enen ganze stede ewighe zone mit deme hogheborne dorluchteghen vorsten hern Woldemar konynghe der Denen der Wende vnde der Ghoten vnde sinen erfnamen vnde synen nakomelingen vnde heren vnde vorsten de in deme rike to Denemarken wonachtich sin vnde riddere vnde knapen borghere vnde koplude vnde der ganzen menheyt to Denemarken. vnde alle den yenen de dar ane begrepen vnde van erer weghene dar ane verdacht syn. van aller twidracht vnde ol ørloghe dat ghewesen heft twusschen vns wente an dessen dach ♦ Were ok dat van vns vorbenomeden steden ienich in desser zone nicht wesen wolde de scholde der vryheyt de wi in desser zone van deme konynghe vnde van deme rike to Denemarken worbenomet hebben nicht bruken ♦ Ok en schole wi vnde willen den steden de hir nicht ynne wesen willen nerne mede behulpen wesen geghen den konyngh van Denemarken edder syn rike sunder arghe list ♦ Ok schal desse zone den daghen de wi mit dem vorscreuen kønynghe maket hebben nicht schaden ♦ Alle desse stucke wille wi stede vnde vast vnde vnghebroken holden sunder arghelist ♦ Des hebbe wi tho bethuchnisse vnser stede ingheseghele alse se vorbenomet sin an dessen bref ghehenget ♦ Ghegheuen. to Lubeke na godes bort xiiic iar lxv iar de neghesten daghes sinte Michels des ercze engelsch.

28 ingheseghele] herefter overstreget an dessen a.

Vi borgmestre, rådmænd og hele borgerskabet i stæderne, nemlig Lübeck, Rostock, Stralsund, Bremen, Hamburg, Kiel, Wismar, Greifswald, Anklam, Stettin, Stargard og Kolberg, erkender og erklærer offentligt med dette brev, at vi efter vor enstemmige vilje og med enstemmigt samtykke er gået ind på en fuld, urokkelig og evigvarende udsoning i anledning af al den strid og krig, som har været mellem os indtil denne dag, med den højbårne og ædle fyrste herr Valdemar, de Danskes, Venders og Goters konge, og med hans arvinger og hans efterfølgere og med de herrer og fyrster, som er bosiddende i riget Danmark, og med riddere, væbnere, borgere og købmænd og hele samfundet Danmark og med alle dem, som omfattes af den sag og på deres vegne står under mistanke i det anliggende. Sker det også, at nogen af os fornævnte stæder ikke vil være med i denne udsoning, skal den stad ikke nyde det privilegium, som vi med denne udsoning har fået fra fornævnte konge og fra riget Danmark. Desuden skal og vil vi uden argelist ikke i nogen henseende være de stæder, der ikke vil være med heri, behjælpelige mod kongen af Danmark eller hans rige. Desuden skal denne udsoning ikke være til skade for de våbenstilstandsaftaler, som vi har sluttet med den fornævnte konge. Alle disse artikler vil vi overholde stadigt, fast og ubrudt uden argelist. Til vidnesbyrd herom har vi hængt vore stæders segl, som de er nævnt foran, under dette brev. Givet i Lübeck i året 1365 efter Guds byrd dagen efter St. Mikkel ærkeenglens dag.