Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A, for de forkortede formler se nr. 397.

Urbanus episcopus seruus seruorum dei. dilecto filio .. preposito ecclesie Gustrowensis Caminensis diocesis. salutem et apostolicam benedictionem. ♦ Conquestus est nobis Conradus Polpeuitze clericus Roskildensis diocesis quod Gotfridus dictus Wuste Martinus et Gotfridus dicti Gotfridi filii Godeke Tzeghenbaard Hinricus Deleuitze de Sclawytze Euerhardus van dem Orde Bertrammus et Hermannus dicti Nypritze fratres laici dicte diocesis super quibusdam annuis redditibus ad ipsum spectantibus pecuniarum summis terris possessionibus et rebus aliis iniuriantur eidem. ♦ Cum autem (– – –) ♦ Datum Rome apud sanctum Petrum idus octobris pontificatus nostri anno secundo

Urban, biskop, Guds tjeneres tjener, til sin elskede søn (Gerhard), provst ved kirken i Gustrow, Kammin stift, hilsen og apostolisk velsignelse. Konrad Popelvitz, gejstlig i Roskilde stift, har klaget til os over, at Gotfred, kaldet Wuste, Martin og Gotfred, nævnte Gotfreds sønner, Godeke Ziegenbart, Henrik Delevitz fra Schlavitz, Everhard van dem Orde, Bertram og Herman, kaldet Nipritz, brødre, lægmænd i nævnte stift, forulemper samme angående nogle årlige afgifter, der tilhører denne, pengesummer, jorder, besiddelser og andre ejendele. Men da nævnte klager (— — —). Givet ved S. Pietro i Rom den 15. oktober i vort andet pontifikatsår.