Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter A:

Ik Vlrick van Pentze ridder vnde wy borghermestere vnde ratmanne der stad tho Godebutz. vnde Henneke van Bůlowe tho Roghelyn Henneke Scharpenbergh Bosse Lutzowe Hinrick Gustekowe Hinrick Curdeshaghen Luder Blucher Gh{ov}ghelowe Arnt van der Louetze Hermen Cock knapen wonaftich an der voghedye tho Godebutz bekennen vnde betůghen oppenbare an desseme breue vor vns vnde vor vnze eruen dat wy vns myd gantzer endracht vnde myd ghuden wyllen hebben vorzettet vnde vorbunden vnde vns zetten vnde vorbynden to den dorluchteghen vorsten vnde heren her Iohanne deme alderen vnde tho deme erewerdeghen vadere an ghode Rodolof byschop tho Zweryn vnde hertoghen tho Mekelenborgh vnde tho Iohanne Vlrick. vnde Albrechte hertoghen tho Mekelenborgh. tho Rostok Stargarde vnde tho Zwerin heren vnde tho Iohanne hertoghen Magnus zone tho Mekelenborgh. hertoghen tho Mekelenborgh greue tho Zwerin tho Stargarde vnde Rostok heren vnde vortmer tho vnzes heren rade des konynghes vnde tho allen ritteren vnde knechten an deme lande tho Mekelenborgh. vnde in deme stychte tho Zwerin vnde in deme lande tho Stargarde. landen steden vnde scloten vnde zunderghen tho den erbaren luden borghermestere vnde ratman der stede Rostock vnde Wysmer vnde tho eren nakomelynghen vnde vortmer tho deme van Bůttzowe vnde van deme Sterneberghe vnde tho allen anderen steden alzo dat wy vnde alle de ghene de vnzer heren man zyn. vnde en denstes plychtich zyn. en myd gantzen truwen scholen vnde wyllen beholpen wezen van staden an ieghen de dorluchteghen vorstynnen vrowen Margreten konynghinnen tho Norweghene. vnde vppe dat rike tho Dennemarken tho zůkende. dar vnse rechten heren myd vns an deme velde zynt vnde alle ynwonere des rykes de der zuluen konynghinnen beholpen zyn. ze zyn ghestlick edder werlick. beyde hir tho lande vnde ouer de see scholen vnde wyllen. vns van den vorbenomeden ritteren vnde knechten vnde zunderghen van den van Rostok vnde van der Wysmer. vnde van allen anderen steden vnde ere nakomelynghe nummer zonen vreden daghen edder zetten ere vnze gnedighe here her Albrecht konyngh tho Zweden. vnde zyn zone vnde ere vrunt vnde de rittere vnde knechte de myd em ghevanghen zynt gansliken los zyn. vnde ze des kryghes enen gantzen ende hebben ♦ Ock zo schole wy eder vnse hulpere de an desseme kryghe van vnzer weghen begrepen zyn. nemende rouen schynnen. edder beschedeghen de vnzer vorbenomeden heren vnde der rittere vnde knechte vnde der vorbenomeden stede Rostock vnde Wysmer velich ys ♦ Were ock dat zick yenich man. hir vt toghe de hyr nene hulpe vnde volghe tho duen wolde vnde de dit nycht mede bebreuen vnde bezeghelen wolde. he were ritter edder knecht he were we he were dar<r> scholen vnde wyllen wy myd den vorbenomeden ridderen vnde knechten vnde stede hulpe tho arbeyde<n> vnde helpen dat ze dar ouer richten. alzo ouer enen de zynen heren vnderweghen let vnde nycht by em deyt alzo em van ere weghen voghet tho dunde ♦ Ock zo schole wy vnde wyllen. wo dicke des behůf vnde not ys tho varende vnde tho reysende vppe dat sulue rike tho Dennemarken vser vorbenomeden heren riddere vnde knechte vnde der stede vnde vnze vyande tho zůkende vnde tho argende vnde er hulpere rede wezen na vser vorbenomeden heren ere ratgheuer vnde der stede rat vnde truweliken by en tho blyuende vppe schaden vnde vppe vromen vnde vns nycht tho scedende van den reysen. wen wy thosamende komen wy enduet dat na ereme rade vnde en yeslick vppe zyne koste. vnde vppe schaden vnde vppe vromen. ♦ Alle desse vorscreuen dynck stucke vnde articule loue ik Vlrick van Pentze ridder vorbenomet. vnde wy borghermestere vnde ratmanne der stad tho Godebutz. vnde wy knapen vorbenomet de wonaftich zyn an der voghedye tho Godebutz. vor vns vnde vor vnze rechten eruen. vnde vor vnse nakomelynghe den dorluchteghen vorsten vnde heren her Iohanne deme olderen Rodolof byschop tho Zwerin Iohanne Vlrick vnde Albrechte broderen vnde Iohanne hertoghe Magnus zone alle hertoghen tho Mekelenborgh vnde vses vorbenomeden heren rade rydderen vnde knechten vnde zunderghen den van Rostok. vnde van der Wysmer. vnde allen anderen steden vnde ere nakomelynghe an ghůden louen truwen vnde an eren stede vnde vast by en tho blyuende vnde ze wedder by vns. zunder yenegherleye arghelist edder hulperede in desseme breue dar wy vorbenomede her Vlrick. vnde wy borghermestere vnde ratmanne der stat Godebutz. vnde wy knapen vt der voghedye. tho Godebutz. ♦ In cuius rei testimonium sigilla nostra presentibus sunt appensa. ♦ Datum Godebutz anno domini millesimo tricentesimo nonagesimo primo feria secunda pentecostes.

Jeg Ulrik van Pentz, ridder, og vi borgmestre og rådmænd i staden Gadebusch og Henneke van Bülow i Röggelin, Henneke Skarpenberg, Bosse Lützow, Henrik Gustekow, Henrik Kurdeshagen, Lyder Blücher, Gägelow, Arnold van der Löwitz, Herman Kok, væbnere, bosiddende i fogediet i Gadebusch, erkender og bevidner åbent med dette brev for os og for vore arvinger, at vi i fuld endrægtighed og med god vilje har forenet og forbundet os og forener og forbinder os med de høje fyrster og herrer, hr. Johan den ældre, og med den ærværdige fader i Gud, Rudolf, biskop af Schwerin og hertug af Mecklenburg, og med Johan, Ulrik og Albrecht, hertuger af Mecklenburg, herrer af Rostock, Stargard og af Schwerin, og med Johan, hertug Magnus' søn, hertug af Mecklenburg, greve af Schwerin, herre af Stargard og Rostock, og endvidere med vor herre kongens råd og med alle riddere og væbnere i landet Mecklenburg og i stiftet Schwerin og i landet Stargard, lande, stæder og borge og særskilt med de ærlige folk borgmestre og rådmænd i stæderne Rostock og Wismar og med deres efterkommere og endvidere med dem i Bützow og i Sternberg og med alle andre stæder, således at vi og alle dem, der er vore herrers mænd og er dem pligtige til tjeneste, i udelt troskab skal og vil være dem behjælpelige fra dette øjeblik mod den høje fyrstinde, fru Margrete, Norges dronning, og med at angribe riget Danmark, hvor vore rette herrer er med os på felttog, og alle indbyggerne i riget, der er den samme dronning behjælpelige, de være sig gejstlige eller verdslige, både her til lands og på den anden side havet, og vi skal og vil aldrig ved fred, våbenstilstand, overenskomst eller ellers skille os fra de fornævnte riddere og væbnere, og særskilt fra dem i Rostock og i Wismar og fra alle andre stæder og deres efterkommere, før vor nådige herre, hr. Albrecht, konge af Sverige, hans søn og deres venner og de riddere og væbnere, der er fanget med dem, er helt frie, og de har en fuld afslutning på krigen. Desuden skal vi eller vore hjælpere, der er omfattet af denne krig på vore vegne, ikke hærge, udplyndre eller skade nogen, der er under beskyttelse af vore fornævnte herrer og ridderne og væbnerne og de fornævnte stæder Rostock og Wismar. Hvis endvidere nogen drager sig her ud af, der ikke vil gøre nogen hjælp eller bistand heri og ikke vil være med til at give brev og segl på dette, han være sig ridder eller væbner, han være, hvem han være vil, så skal og vil vi med de fornævnte ridderes og væbneres og stæders hjælp bidrage og hjælpe til, at de dømmer derover som over en, der lader sin herre i stikken og ikke gør for ham, som det sømmer sig for ham at gøre for ærens skyld. Desuden skal og vil vi, så ofte det behøves og er nødvendigt, være rede til at fare og gøre krigstogt til det samme rige Danmark for at angribe og skade vore fornævnte herrers, ridderes og væbneres og stædernes og vore fjender og deres hjælpere efter vore fornævnte herrers, deres rådgiveres og stædernes råd og troligt blive hos dem i skade og gavn og ikke trække os ud af krigstogterne, når vi kommer sammen, medmindre vi gør det efter deres råd, og enhver på sin egen bekostning og på skade og gavn. Alle disse forskrevne ting, punkter og artikler lover jeg fornævnte Ulrik van Pentz, ridder, og vi borgmestre og rådmænd i staden Gadebusch og vi fornævnte væbnere, der er bosiddende i fogediet Gadebusch, for os og vore rette arvinger og for vore efterkommere på vor gode tro, i troskab og i ære (at overholde) stadig og fast over for de høje fyrster og herrer, hr. Johan den ældre, Rudolf, biskop af Schwerin, Johan, Ulrik og Albrecht, brødre, og Johan, hertug Magnus' søn, alle hertuger af Mecklenburg, og vore fornævnte herrers råd, riddere og væbnere, og særskilt dem i Rostock og dem i Wismar og alle andre stæder og deres efterkommere og at blive hos dem og de til gengæld hos os uden nogen argelist eller udflugt, med dette brev, under hvilket vi fornævnte hr. Ulrik og vi borgmestre og rådmænd i staden Gadebusch og vi væbnere fra fogediet Gadebusch. Til vidnesbyrd herom er vore segl hængt under dette brev. Givet i det Herrens år 1391 mandagen i pinsen.