Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Mekl. UB.:

Wy Rodolff van godes gnaden vnde des stoles to Rome bisschop to Zwerin Iohan Olrik Alberd brodere hertoghen to Mekelenborch to Stargharde vnde to Rostok heren vor vs vnde vor vnse eruen bekennen vnde betughen openbare an des seme breue also vmme de hulpe vnde volghe de de borghemestere raed vnde de gantze meene stat to Ghodebusse don schal vnde wil to hulpe vnde to vntsethinghe vnses leuen heren vnde vedderen koningh Albertes to Zweden sines sones vnde erer vrund de mid en ghevanghen sint dar dessen vorbenomeden borghemestere ratmanne vnde stat eren openen beseghelden breeff mid hern Olrike van Peentze vnde mid den mannen in der voghedige vp ghegheuen hebben dat en de breeff van vs vnde vser eruen weghene vnhinderlik wesen schal to alle eren olden breuen vnde priuilegen de se van oldinghes gi werlde van eren rechten erueheren hebben ghehad huldinghe rechticheyt vnde alle vrigheyt vnde scholen der brůkhaftich wesen vnde bliuen na also vore ♦ Alle desse vorscreuenen stůcke loue wy vor vs vnde vor vse eruen den vorbenomeden borghemestern ratmannen vnde stat stede vnde vast to holdende en vnde eren nakomelinghen ♦ To tughe vnde to merer bekantnisse desser vorscreuenen stucke so hebbe wy Rodolff bisschop vnde Iohan vorbenomeden mid gantzer wisschop vnde vulbort vnse ingheseghele henghet laten vor dessen breeff de gheuen vnde screuen is to der Wismar na godes bort drutteynhundert iar an deme eenvndeneghentighesten iare des mandaghes vor des hilghen lichamen daghe.

Vi Rudolf, af Guds og det romerske sædes nåde biskop af Schwerin, Johan, Ulrik og Albrecht, brødre, hertuger af Mecklenburg, herrer af Stargard og af Rostock erkender og bevidner åbent med dette brev for os og for vore arvinger angående den hjælp og bistand, som borgmestrene, rådet og hele den menige stad Gadebusch skal og vil yde til hjælp og til undsætning for vor kære herre og fætter, kong Albrecht af Sverige, hans søn og deres venner, der er fanget sammen med dem, på hvilket disse fornævnte borgmestre, rådmænd og stad har givet deres åbne beseglede brev tillige med hr. Ulrik van Pentz og med mændene i fogediet, at det brev ikke fra vor og vore arvingers side skal være dem til skade med hensyn til alle deres gamle breve og privilegier, som de fra gammel tid nogensinde har haft fra deres rette arveherrer, hyldninger, rettigheder og alle friheder, og de skal nu som før vedblive at drage nytte af dem. Alle disse forskrevne punkter lover vi for os og for vore arvinger at overholde stadig og fast over for fornævnte borgmestre, rådmænd og stad og deres efterkommere. Til vidnesbyrd og til yderligere erkendelse af disse forskrevne punkter har vi fornævnte bi skop Rudolf og Johan med fuldt vidende og samtykke ladet vore segl hænge under dette brev, der er givet og skrevet i Wismar i året 1391 efter Guds byrd mandagen før det hellige legems dag.