Tekst og udgave
forrige næste

Tekst efter Aa:

Na der grute ♦ Leue oem ♦ Willet weten dat de heren radmanne der henzestede vnde vnse vndersaten vns to Nycopinge geclaget hebben dat de zeerouere den vnsen vnde deme copmanne groten schaden gedan hebben vnde vns is to weten de worden dat de seerouere vd iuwen hauenen vnde landen gesegelt sind vnde iuwe man vnde vndersaten dar mede sin des wi yodoch nicht gehopet hadden in sulker magescop vnde vrundscop alse wi mit iuw sitten vnde alse gi vns togescreuen hebben/ ♦ Vnde wi bidden iuw oft de zeerouere schepe vnde gud in iuwe lande vnde hauene bringen oft gebrocht hebben dat gi dat to rechte beholden to des copmans vnde to der vnser behoef den dat genomen vnde entferet is vnde dat gi de schepe also wilt vorwaren laten dat de zeerouere nenen schaden dar mede meer vd iuwen hauenen endoen/ werit auer sake dat des nicht enschude so moste wi mit den steden dar vurder up denken wo wir darumme deden/ ♦ Darumme voget id vnde helpet dar to dat vns vnde en des nen noed en sy ♦ Vnde des iuwe antworde bi desseme boden/

Efter hilsenen. Kære slægtning.

I skal vide, at de herrer rådmænd fra hansestæderne og vore undersåtter i Nykøbing har klaget til os over, at sørøverne har påført vore folk og købmanden stor skade, og vi har erfaret, at disse sørøvere er sejlet ud fra Eders havne og enemærker, og at Eders mænd og undersåtter er med iblandt, hvilket vi bestemt ikke havde forventet i betragtning af det slægtskab og venskab, der består mellem os, og som I skriftligt har forsikret os om. Og vi anmoder Eder om, at I, hvis sørøverne bringer eller har bragt skibe og gods til Eders enemærker og havne, med retten på Eders side beslaglægger det til købmandens og til vore folks brug, som det er taget og fjernet fra, og (vi anmoder endvidere om,) at I vil lade skibene overvåge, således at sørøverne ikke anretter yderligere skade med dem ud fra Eders havne. Men skulle det forholde sig således, at dette ikke skete, så måtte vi sammen med stæderne overveje yderligere, hvad vi skulle gøre derved. Sørg derfor for og hjælp til, at der hverken for os eller for dem må blive brug for dette. Og herpå (forventer vi) Eders svar med dette bud.