Tekst og udgave
forrige næste

Uniuersis presencia uisuris seu audituris/ frater Borghardus de Dreynleue prouincialis de Reualia/ salutem in domino sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi nos patentes infrascriptas litteras ciuitatis Reualie. uidisse. audiuisse et diligenter examinasse non rasas non abolitas non cancellatas nec in aliqua sui parte uiciatas sed ueris sigillis roboratas de uerbo ad uerbum tenores qui sequuntur continentes. ♦ C dei gratia Danorum Sclauorumque rex (= Dipl.Dan. 2.rk. II nr. 164). ♦ E dei gratia Danorum Sclauorumque rex ac Estonie (=1.rk. VII, 1248 15.maj) ♦ M dei gratia Danorum Sclauorumque quondam regina. domina Estonie (= 2.rk. II nr. 429). ♦ M. dei gratia Danorum Sclauorumque regina (= II nr. 427, jf. XII, Rettelser). ♦ M. dei gratia Danorum Sclauorumque regina (= II nr. 428, jf. XII, Rettelser). ♦ M. dei gratia Danorum Sclauorumque regina domina Estonie (= II nr. 71). ♦ M. dei gratia Danorum Slauorumque regina domina Estonie (= II nr. 213). ♦ M. dei gratia Danorum Sclauorumque regina et domina Estonie. (= II nr. 214). ♦ M. dei gratia Danorum Sclauorumque quondam regina et domina Estonie/ (= II nr. 377). ♦ M dei gratia Danorum Sclauorumque quondam regina et domina Estonie (= III nr. 44). ♦ E dei gratia Danorum Sclauorumque rex et dux Estonie/ (= III nr. 38). ♦ E dei gratia Danorum Sclauorumque rex (=I nr. 491). ♦ Ericus dei gratia Danorum Sclauorumque rex et dux Estonie (= II nr. 278). ♦ E. dei gratia Danorum Sclauorumque rex et dux Estonie/ (= III nr. 46). ♦ Ericus dei gratia Danorum Sclauorumque rex et dux Estonie (= II nr. 217). ♦ E dei gratia Danorum Sclauorumque rex et dux Estonie (= II nr. 430). ♦ E dei gratia Danorum Sclauo rumque rex et dux Estonie (= II nr. 378). ♦ E dei gratia Danorum Sclauorumque rex et dux Estonie (= IV nr. 261). ♦ E dei gratia Danorum Sclauorumque rex et dux Estonie/ (=IV nr. 259). ♦ Ericus dei gratia Danorum Sclauorumque rex. et dux Estonie (= III nr. 304). ♦ Io. dei gratia Reualiensis ecclesie episcopus. totumque eiusdem ecclesie capitulum/ (= III nr. 123). ♦ Woldemarus dei gratia Danorum Sclauorumque rex et dux Estonie (= ovf. nr. 119). ♦ In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. ♦ Actum Reualie anno domini. mo. ccco. xlo septimo in uigilia purificationis beate Marie uirginis.

Broder Burchard v. Dreyleven, provincialkommendator i Reval, til alle, der får dette brev at se eller hører det læse, hilsen evindelig med Gud.

Alle skal vide, at vi har set, hørt og omhyggeligt undersøgt byen Revals nedenforstående åbne breve, uskrabede, ustungne, ufordærvede og ubeskadigede i enhver henseende, men bestyrkede med ægte segl, indeholdende ord til andet følgende: Kristoffer, af Guds nåde de Danskes og Venders konge(= DRB II 1 nr. 164). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og af Estland (= DRB I 7 nr. 276, 1248 15. maj). Margrete, af Guds nåde fordum de Danskes og Venders dronning, frue til Estland (= DRB II 2 nr. 429). Margrete, af Guds nåde de Danskes og Venders dronning (= DRB II 2 nr. 427). Margrete, af Guds nåde de Danskes og Venders dronning (= DRB II 2 nr. 428). Margrete, af Guds nåde de Danskes og Venders dronning, frue til Estland (= DRB II 2 nr. 11). Margrete, af Guds nåde de Danskes og Venders dronning, frue til Estland (= DRB II 2 nr. 213). Margrete, af Guds nåde de Danskes og Venders dronning og frue til Estland (= DRB II 2 nr. 214). Margrete, af Guds nåde fordum de Danskes og Venders dronning og frue til Estland (= DRB II 2 nr. 377). Margrete, af Guds nåde fordum de Danskes og Venders dronning og frue til Estland (= DRB II 3 nr. 44). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= DRB II 3 nr. 38). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge (= DRB II 1 nr. 491). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= DRB II 2 nr. 218). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= DRB II 3 nr. 46). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= DRB II 2 nr. 217). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= DRB II 2 nr. 430). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= DRB II 2 nr. 378). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= DRB II 4 nr. 261). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= DRB II 4 nr. 259). Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= Dipl.Dan. II 3 nr. 304). Jens, af Guds nåde Revalkirkens biskop og hele samme kirkes kapitel (= DRB II 3 nr. 123). Valdemar, af Guds nåde de Danskes og Venders konge og hertug af Estland (= DRB III 2 nr. 119). Til vidnesbyrd herom er vort segl hængt under dette brev. Handlet i Reval i det Herrens år 1347 dagen før kyndelmisse.